Fiil-i Muzari Nefy-ül İstikbâl Meçhul | |||
جَمْعِ | تَثْنِيَه | مُفْرَدْ | جِنْسْ |
لاَ يُنْصَرُونَ | لاَ يُنْصَرَانِ | لاَ يُنْصَرُ | مُذَكَّرْ غَائِبْ |
لاَ يُنْصَرْنَ | لاَ تُنْصَرَانِ | لاَ تُنْصَرُ | مُؤَنَّثْ غَائِبَه |
لاَ تُنْصَرُونَ | لاَ تُنْصَرَانِ | لاَ تُنْصَرُ | مُذَكَّرْ مُخَاطَبْ |
لاَ تُنْصَرْنَ | لاَ تُنْصَرَانِ | لاَ تُنْصَرِينَ | مُؤَنَّثْ مُخَاطَبَه |
لاَ نُنْصَرُ | لاَ نُنْصَرُ | لاَ اُنْصَرُ | نَفْسِ مُتَكَلِّمْ |
لاَ يُنْصَرُ Fiil-i Muzari Nefy-ül İstikbâl, Bina-i Meçhul, Müfred Müzekker Gaib. Manası; O erkek yardım olunmayacak demektir. Gelecek zamanda 3. tekil şahıs (o) bir erkeğin yardım olunmayacağını bize bildirir.
لاَ يُنْصَرَانِ Fiil-i Muzari Nefy-ül İstikbâl, Bina-i Meçhul, Tesniye Müzekker Gaib. Manası; O iki erkek yardım olunmayacak demektir. Gelecek zamanda 3. ikil şahıs (o ikisi) iki erkeğin yardım olunmayacağını bize bildirir.
لاَ يُنْصَرُونَ Fiil-i Muzari Nefy-ül İstikbâl, Bina-i Meçhul, Cemi Müzekker Gaib. Manası; O erkekler yardım olunmayacaklar demektir. Gelecek zamanda 3. çoğul şahıs (onlar) erkeklerin yardım olunmayacaklarını bize bildirir.
لاَ تُنْصَرُ Fiil-i Muzari Nefy-ül İstikbâl, Bina-i Meçhul, Müfred Müennes Gaibe. Manası; O kadın yardım olunmayacak demektir. Gelecek zamanda 3. tekil şahıs (o) bir kadının yardım olunmayacağını bize bildirir.
لاَ تُنْصَرَانِ Fiil-i Muzari Nefy-ül İstikbâl, Bina-i Meçhul, Tesniye Müennes Gaibe. Manası; O iki kadın yardım olunmayacak demektir. Gelecek zamanda 3. ikil şahıs (o ikisi) iki kadının yardım olunmayacağını bize bildirir.
لاَ يُنْصَرْنَ Fiil-i Muzari Nefy-ül İstikbâl, Bina-i Meçhul, Cemi Müennes Gaibe. Manası; O kadınlar yardım olunmayacaklar demektir. Gelecek zamanda 3. çoğul şahıs (onlar) kadınların yardım olunmayacaklarını bize bildirir.
لاَ تُنْصَرُ Fiil-i Muzari Nefy-ül İstikbâl, Bina-i Meçhul, Müfred Müzekker Muhatab. Manası; Sen (erkek) yardım olunmayacaksın demektir. Gelecek zamanda 2. tekil şahıs (sen) bir erkeğin yardım olunmayacağını bize bildirir.
لاَ تُنْصَرَانِ Fiil-i Muzari Nefy-ül İstikbâl, Bina-i Meçhul, Tesniye Müzekker Muhatab. Manası; Siz ikiniz (erkek) yardım olunmayacaksınız demektir. Gelecek zamanda 2. ikil şahıs (siz ikiniz) iki erkeğin yardım olunmayacağını bize bildirir.
لاَ تُنْصَرُونَ Fiil-i Muzari Nefy-ül İstikbâl, Bina-i Meçhul, Cemi Müzekker Muhatab. Manası; Sizler (erkekler) yardım olunmayacaksınız demektir. Gelecek zamanda 2. çoğul şahıs (sizler) erkeklerin yardım olunmayacaklarını bize bildirir.
لاَ تُنْصَرِينَ Fiil-i Muzari Nefy-ül İstikbâl, Bina-i Meçhul, Müfred Müennes Muhataba. Manası; Sen (kadın) yardım olunmayacaksın demektir. Şimdiki zamanda 2. tekil şahıs (sen) bir kadının yardım olunmayacağını bize bildirir.
لاَ تُنْصَرَانِ Fiil-i Muzari Nefy-ül İstikbâl, Bina-i Meçhul, Tesniye Müennes Muhataba. Manası; Siz ikiniz (kadın) yardım olunmayacaksınız demektir. Gelecek zamanda 2. ikil şahıs (siz ikiniz) iki kadının yardım olunmayacağını bize bildirir.
لاَ تُنْصَرْنَ Fiil-i Muzari Nefy-ül İstikbâl, Bina-i Meçhul, Cemi Müennes Muhataba. Manası; Sizler (kadınlar) yardım olunmayacaksınız demektir. Gelecek zamanda 2. çoğul şahıs (sizler) kadınların yardım olunmayacaklarını bize bildirir.
لاَ اُنْصَرُ Fiil-i Muzari Nefy-ül İstikbâl, Bina-i Meçhul, Nefs-i Mütekellim Vahde. Manası; Ben (erkek veya kadın) yardım olunmayacağım demektir. Gelecek zamanda 1. tekil şahıs (ben) bir erkek veya kadının yardım olunmayacağını bize bildirir.
لاَ نُنْصَرُ Fiil-i Muzari Nefy-ül İstikbâl, Bina-i Meçhul, Nefs-i Mütekellim Meâl Gayr. Manası; Biz (erkek veya kadın) yardım olunmayacağız demektir. Gelecek zamanda 1. çoğul şahıs (biz) erkekler veya kadınların yardım olunmayacaklarını bize bildirir.
Yorum Yaz